|
In this Race + Power newsletter, we hear about how paying attention to how rhythm forms our work is one way of designing for sustainment and connectivity. We also explore thoughts that are considered dangerous in our work—by us!—and the important work of translation needed to move us from this place to one of more possibilities. Our latest Tiny Spark podcast looks at a different aspect of translation, language justice. Our host speaks with interpreters at Found in Translation about how lack of access to language justice shapes speakers of languages other than English, including their personal identity, and how a career as an interpreter shapes these workers into language justice leaders. And, we have an article on queering your thinking that speaks to yet another aspect of translation—what the gender binary affords, what must be surpassed, and how people who identify as queer are leading the way.
|
|